-
1 снимать изоляцию (с провода, жилы кабеля)
снимать изоляцию (с провода, жилы кабеля)
-
[Интент]
зачищать (напр. провод)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]С конца гибкого проводника сечением 0,75 мм2 снимают изоляцию по длине 6 мм.
[ ГОСТ Р 51325. 1-99 ( МЭК 60320-1-94)]
На одном из концов с токопроводящих жил снимают изоляцию.
[НПБ 242-97]
Тематики
- электропроводка, электромонтаж
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > снимать изоляцию (с провода, жилы кабеля)
-
2 зачищать изоляцию
-
3 зачищать
clean (part, surface)
(деталь, поверхность)
- (оселком) — stone
- (поверхность до блеска) — scour
- выпучивание металла (при удалении неплоскостности) — smooth-out high spots
- выпучивание металла (у вмятин, царапин) — smooth-out /remove/ raised metal (at dents, scratches)
- выступающие элементы дефекта с плавным переходом к основной поверхности — blend smoothly edges of damage into surrounding surface
- дефект (повреждение) шлифовапьной шкуркой с плавным переходом на окружающую поверхность — rub down damage with abrasive paper to blend it smoothly into surrounding surface.
- заусенцы — remove /clean off/ burrs, deburr
- изоляцию провода — strip off the wire insulation
- контакты (править) — dress contact points
dress breaker contact points to ensure flat, square and smooth surface.
- коррозию (следы коррозии) — remove (traces of) corrosion, clean corroded surface
- лакокрасочное покрытие — clean off /remove/ the paint coating
- поверхность детали до металлического блеска — score part (area) to expose luster metal surface
- поверхность (детали) от краски до металлического блеска — remove paint to expose luster metal surface
- поверхность шкуркой со стеклянным абразивом — sand surface with sand paper
- повреждение (забоину, царапину) — smooth out, blend
- повреждение с плавным переходом на окружающую поверхность — blend smoothly (edges of the damage) into the surrounding surface
- резьбу — clean the thread
- резьбу (подправлять надфилем) — correct the thread (with a needle file)
- трещины (царапины) — blend /smooth out, clean up, remove/ cracks (scratches), clean /smooth out/ cracked (scratched) surfaceРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > зачищать
-
4 затекание
1) Engineering: wicking (жидкости припоя, напр. под изоляцию монтажного провода)2) Automation: flowing (напр. припоя в зазор) -
5 затекание припоя
1) Electronics: wicking2) Makarov: wicking (напр. под изоляцию монтажного провода)3) Printed circuits: solder wicking -
6 капиллярное затекание припоя
Makarov: wicking (напр. под изоляцию монтажного провода)Универсальный русско-английский словарь > капиллярное затекание припоя
-
7 защитный покров
защитный покров
неметаллическое покрытие, накладываемое поверх металлической, как правило, оболочки, обеспечивающее внешнюю защиту кабеля
ПРИМЕЧАНИЕ 1. В Северной Америке термин sheath обычно используется для металлических покрытий, а термин jacket используется только для неметаллических покрытий.
ПРИМЕЧАНИЕ 2. В случае выполнения специального уравнивания потенциалов наружный покров может обеспечивать электрическую изоляцию металлического покрытия, расположенного ниже.
[IEV number 461-05-04]
защитный покров кабеля
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
защитный покров кабеля
-
[Интент]EN
oversheath
outer sheath
protective (overall) jacket (North America)
non metallic sheath applied over a covering, generally metallic, ensuring the protection of the cable from the outside
NOTE 1 – In North America, the term sheath is generally used for metallic coverings, whereas the term jacket is used only for non-metallic coverings.
NOTE 2 – In case of special bonding, the oversheath may provide electrical insulation of the underlying conducting covering.
[IEV number 461-05-04]FR
gaine externe
gaine extérieure
gaine non métallique appliquée sur un revêtement généralement métallique et assurant la protection externe du câble
NOTE 1 – En Amérique du Nord, le terme “sheath” est utilisé généralement pour les revêtements métalliques tandis que le terme “jacket” est utilisé uniquement pour des revêtements non métalliques.
NOTE 2 – Quand elle est appliquée sur un revêtement conducteur, la gaine externe peut constituer une isolation électrique appropriée dans le cas de connexion spéciale.
[IEV number 461-05-04]Тематики
- кабели, провода...
Синонимы
EN
DE
- Außenmantel, m
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защитный покров
-
8 изоляторная часть хвостовика
изоляторная часть хвостовика
Предназначенная для крепления контакт-детали за изоляцию жилы провода или кабеля
[Интент]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изоляторная часть хвостовика
-
9 индуктор (металлургия)
индуктор
Электромагнитное устройство, для индукционного нагрева или плавления металла вихревыми токами, возбуждаемыми переменным магнитным полем. Индуктор может быть разных форм и конструкций. Например, индуктор тигельной печи обычно представляет цилиндрическую однослойную катушку (соленоид), нитки которой уложены в виде спирали (спиральный индуктор) с постоянным углом наклона витков, или катушку, все витки которой располагаются в горизонтальных плоскостях, а переходы между соседними витками осуществляются короткими наклонными участками. Такой индуктор называют индуктором с транспозицией витков. Катушка индуктора выполняется водоохлаждаемой, из медной трубки. В этих условиях индуктор должен иметь надежную механически прочную и термически стойкую электрическую изоляцию, обычно в виде нескольких слоев кремнийорганического лака, наносимого на тщательно подготовленную и очищенную поверхность индуктирующего провода.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > индуктор (металлургия)
-
10 прибор класса 0I
прибор класса 01
Прибор, имеющий по крайней мере повсюду основную изоляцию и включающий зажим для заземления, но снабженный шнуром питания без заземляющего провода и штепсельной вилкой без заземляющего контакта.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
class 0I appliance
appliance having at least basic insulation throughout and incorporating an earthing terminal but having a supply cord without earthing conductor and a plug without earthing contact
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
appareil de la classe 0I
appareil ayant au moins une isolation principale dans toutes ses parties et comportant une borne de terre, mais équipé d'un câble d'alimentation ne comportant pas de conducteur de terre, et d'une fiche de prise de courant sans contact de terre
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прибор класса 0I
-
11 расщепленная токопроводящая жила
расщепленная токопроводящая жила
скрученная токопроводящая жила, состоящая из ряда скрученных фасонных токопроводящих жил, имеющих незначительную изоляцию друг от друга
[IEV number 461-01-15]EN
Milliken conductor
stranded conductor comprising an assembly of shaped stranded conductors, lightly insulated from each other
[IEV number 461-01-15]FR
âme segmentée
âme câblée composée d'éléments toronnés profilés, faiblement isolés les uns par rapport aux autres
[IEV number 461-01-15]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Millikenleiter, m
- Segmentleiter, m
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расщепленная токопроводящая жила
-
12 экран по изоляции; экран по изолированной жиле
экран по изоляции; экран по изолированной жиле
электрический экран из неметаллического и (или) металлического материала, наложенный на изоляцию
[IEV number 461-03-03]EN
insulation screen
core screen
electrical screen of non-metallic and/or metallic material covering the insulation
[IEV number 461-03-03]FR
écran sur enveloppe isolante
écran électrique constitué d'un ou plusieurs matériaux non métalliques ou métalliques recouvrant l'enveloppe isolante isolante
[IEV number 461-03-03]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- äußere Leitschicht, f
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > экран по изоляции; экран по изолированной жиле
-
13 гибкий листовой нагревательный элемент
3.101 гибкий листовой нагревательный элемент (flexible sheet heating element): Нагревательный элемент, состоящий из электроизоляционных листов, ламинированных материалом, обладающим электрическим сопротивлением, или из материала основы, на которой закреплены нагревательные провода, имеющие электрическую изоляцию.
Примечание - Данное определение не исключает других методов соединения изоляционных материалов и материалов, обладающих электрическим сопротивлением.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.96-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.96. Частные требования для гибких листовых нагревательных элементов для обогрева жилых помещений оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гибкий листовой нагревательный элемент
См. также в других словарях:
снимать изоляцию (с провода, жилы кабеля) — [Интент] зачищать (напр. провод) — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] С конца гибкого проводника сечением 0,75 мм2 снимают изоляцию по длине 6 мм.… … Справочник технического переводчика
Термоэлектродные кабели и провода — Кабели предназначены для удлинения электродов термопар и присоединения их к средствам измерения температуры. Кабель/Кабели предназначены для эксплуатации в макроклиматических районах с умеренным, холодным и тропическим климатом, могут… … Википедия
ГОСТ Р 50829-95: Безопасность радиостанций, радиоэлектронной аппаратуры с использованием приемопередающей аппаратуры и их составных частей. Общие требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 50829 95: Безопасность радиостанций, радиоэлектронной аппаратуры с использованием приемопередающей аппаратуры и их составных частей. Общие требования и методы испытаний оригинал документа: 3.20 Аппаратура класса I аппаратура,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
условия — (см. раздел 1) d) Может ли машина представлять опасности при создании или потреблении определенных материалов? Нет Источник: ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Условия неисправности — 4.8 Условия неисправности 4.8.1 После окончания испытаний аппаратуры в условиях ее нормальной работы (функционирования) проводят испытания аппаратуры для случаев ее неисправной работы. В аппаратуре имитируют в наиболее удобном порядке… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СВЕРХПРОВОДЯЩИИ МАГНИТ — электромагнит, в к ром ток, создающиймагн. поле, протекает в осн. по сверхпроводнику, вследствие чего омическиепотери в обмотке С. м. весьма малы. С. м. наматывают сверхпроводящим проводом … Физическая энциклопедия
Разрядник длинно-искровой — (РДИ) является устройством защиты воздушных линий электропередачи 6 10 кВ от грозовых перенапряжений. Содержание 1 Принцип действия 1.1 Авторы идеи … Википедия
ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 52161.1-2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 52161.1 2004: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: 3.4.2 безопасное сверхнизкое напряжение (safety extra low voltage): Напряжение, не превышающее 42 В между… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
защита — 3.25 защита (security): Сохранение информации и данных так, чтобы недопущенные к ним лица или системы не могли их читать или изменять, а допущенные лица или системы не ограничивались в доступе к ним. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207 99:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60238-99: Патроны резьбовые для ламп — Терминология ГОСТ Р МЭК 60238 99: Патроны резьбовые для ламп оригинал документа: 2.10 абажурное кольцо : Цилиндрическая деталь, имеющая внутреннюю резьбу или другой способ крепления на наружном корпусе патрона и предназначенная для фиксирования… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации